2021年12月31日 星期五

The Steel Kiss:CH. 05

※ 非完整翻譯。

萊姆注意到莎克斯沒有將她的葛拉克手槍卸下放進櫃子,也就是說,她今晚不打算在這裡過夜。她的衣著很乾淨,沒有在現場採集證據時會沾上的塵土,也沒有搶救手扶梯事件受害者時沾到的血跡,所以她在過來之前,已經先回她家洗過澡了。

或許她是過來一起吃晚餐?萊姆內心抱著一絲期待。

湯姆走進客廳遞給莎克斯一杯白酒說:「你真的不能留下來一起吃晚餐嗎?」「沒辦法,晚點還有事。」莎克斯答道。

沒有要過夜,也沒有要一起吃晚餐,甚至回家洗完澡了,為何她要特地過來這一趟呢?

湯姆回廚房繼續忙他的料理。莎克斯坐在萊姆身旁的藤椅上,靜靜地啜飲手中的白酒,半晌後她告訴萊姆,她去見了Greg的妻子轉達Greg的臨終之言、追捕的Unsub藉騷動趁機逃走,以及她因為開槍而必須接受調查。

「但你開槍並沒有傷到任何人,我想不會有任何懲戒。」萊姆說道。
「希望如此。84轄區的隊長也這麼說。只要別冒出個記者拿這次事件亂編故事來針對警察,那我應該就不會有事。」

莎克斯放下喝一半的白酒,慢慢地說:「你剛剛是不是在好奇,既然我都在自己家洗好澡了,也不打算過夜……那為什麼我還要特地過來?」「沒錯!」「我過來是想請你幫個忙。你的直覺反應一定是『不行』,但還是先聽我把話說完,好嗎?」

----------

我太懦弱了。

我沒有帶Alicia進玩具房。我們在臥室享受一番魚水之歡後,Alicia就回去了。她從不留下來過夜。

我拿起我的手機,有一通來自我哥的語音留言:「唷。下禮拜天。Anjelika還是Film Forum?大衛林區還是天外來客?你決定。哈,才不,我決定。因為是我先打給你的!」

我很高興可以聽到他的聲音。他的聲音就像我的聲音,但又不像我的聲音。

我將頭埋進身旁的枕頭,深吸一口氣,Alicia的味道還殘留著。我以前想過我應該跟盲女約會。她們不會介意我太過瘦長的身材,太長的臉,太長的手指,太長的腳。瘦巴巴的蟲子怪胎。但計畫失敗,她們可能不用社交網站。我偶爾也跟一些人約會。一開始很順利,最後總是會結束。Alicia總有一天也會結束。

----------

※ Anjelika(Angelika Film Center)和Film Forum都是電影院名稱。

2021年12月27日 星期一

The Steel Kiss:CH. 04

※ 非完整翻譯。

艾米莉亞按下Greg Frommer家的門鈴。

「您好,我是NYPD的艾米莉亞.莎克斯,請問現在方便跟Frommer女士說句話嗎?」前來應門的男士目測年約五十,看起來與Greg有幾分相似,「當然,先請進吧,我去叫她。」

出現在艾米莉亞面前的是臉色蒼白的Greg的妻子Sandy,艾米莉亞輕聲地問:「有沒有什麼地方可以讓我們私下談談的呢?」Sandy點了點頭,帶著艾米莉亞到屋子後頭的房間。

牆上的海報、地上的漫畫、桌上的飲料罐、床上散亂的衣物,這裡應該是他們的兒子的房間。艾米莉亞看著面前的Sandy,心想,在她的警職生涯裡雖然也曾數次面對痛失至親的家屬,但或許這次是最艱難的一次。

「是這樣的,其實您的丈夫在意外發生時,我正好就在他的身邊。」Sandy倒抽了一口氣,「他直到臨走前都還掛念著你們,這也是我來這裡的原因,他請我轉達,他愛著妳跟兒子。」

Sandy不發一語地開始收拾起房間,將空罐丟進垃圾桶,髒衣物丟進洗衣籃,她說:「其實你並沒有義務要跑這一趟。很多人根本不會這麼做。」每個字彷彿都伴隨著痛苦,她看了艾米莉亞一眼說:「謝謝。」

艾米莉亞離開前問了方才前來應門的男士(他是Greg的表親Bob),Sandy跟她兒子之後有什麼安排,他說:「可能會搬來跟我們住吧,雖然我家已經有三個孩子了,不過車庫整理一下還是可以湊合著用的。」

「他們現在住的這棟房子不是他們的?租的?」
「是阿,而且已經欠幾個月房租了。」
「沒有保險嗎?」

Bob搖頭說:「沒,Greg之前就解約了,缺錢。其實他們以前過得還挺不錯的,但Greg幾年前辭了工作,開始做很多慈善工作之類的東西。他會去商場打工也是為了可以有更多時間做慈善工作。這幾年Sandy跟Bry過得挺辛苦的。」

艾米莉亞道了晚安,正要走出門時,Bob又補了一句:「阿,但請你不要誤會。」艾米莉亞轉頭,他說:「Sandy雖然過得苦,但她並不後悔跟著他。這幾年也從沒說句抱怨。他們倆真的很愛彼此。」

----------

我繞了一大段路,終於回到位在切爾西的住處。舒適的住處。安全的所在。溫暖的家。電話有通留言:「Vernon,我今晚要加班,可能快八點才會到,不知道會不會太晚?如果你覺得太晚,可以打電話跟我說。如果我沒接到你的電話,我就直接過去。」

Alicia,年屆不惑,衣著保守,像個老師,曾是個老師。集所有不安全感於一身,總是在擔心自己給人添麻煩。卑微渺小,正合我意。

我走進玩具房,工作台上擺滿我的寶貝工具,它們在鹵素燈的照射下,閃著鋒利的光芒。我從背包裡拿出新到手的剃刀鋸,刀片的反光在我的肌膚上遊走,我思考著,或許該邀請Alicia來我的玩具房?

2021年12月23日 星期四

The Steel Kiss:CH. 03

※ 非完整翻譯。

「答案就在那裡。可能是一把沾滿嫌犯DNA與指紋的染血刀子,也可能是無法目視的細微分子。」林肯.萊姆說:「殺手與被殺者之間的連結將會引導我們直達他的大門,並說服陪審團將他關個二三十年。有誰可以告訴我什麼是羅卡定律?」

「兇手、被害者、犯罪現場之間必然會發生某種轉移現象。埃德蒙.羅卡,法國犯罪學家。他使用『微塵』這個用詞,而不是『物質』,換句話說,就是『微物證據』。」回答的是一位有著栗色長髮的女性,她繼續說道:「保羅.柯克更進一步說明,物理證據不會說謊,若無法讓它們發揮作用,必然是因為人類的能力不足。」

林肯.萊姆點了點頭,轉向其他同學說:「大家都寫下Archer女士剛才所說的了嗎?我怎麼看到有人還沒動筆啊?」教室裡頓時充滿書寫及敲打鍵盤的聲音。將資訊紀錄於紙張或電腦意味著「擁有」,而不僅僅只是「理解」。

「接下來的幾週我們會再更深入講解關於羅卡的微物證據。今天我們的主題是,如何保全犯罪現場,確保我們有微物證據可以分析。你們的工作就是盡可能地降低犯罪現場遭到汙染,而犯罪現場最大的汙染源是什麼?沒錯,就是我們的警察同仁。更準確地說,是上級長官。我們要如何請這些忙著整理儀容準備面對媒體的長官們遠離犯罪現場,同時保住自己的工作呢?」

聽到這裡大家都笑了。課堂上的學生大多是警政相關背景(現職或即將成為),也有在民間企業工作的鑑識員,還有幾名記者、律師,以及一個小說家(萊姆很歡迎他來上課,他曾以萊姆辦過的案件寫成一系列小說,萊姆之前也寫過信給作者,糾正他書中關於犯罪現場工作的資訊)。

下課後Juliette Archer在全班同學都離開後依然留在座位上。

萊姆來到她的面前:「羅卡定律。你在課堂上回答的內容是出自我的書。」萊姆並沒有將自己的書作為課堂指定書籍。「只是前幾天吃晚餐時想找些東西來讀。」她直視著萊姆,笑著說:「你對我做過背景調查了?你以為我是故意討你歡心,想藉此探聽你手上案件的內幕?」

萊姆的確這麼想過。Juliette Archer是曾任職於紐約衛生所的流行病學家,因為想轉換跑道,所以選擇法醫鑑識學。已離婚,目前住在下城蘇活區,有一個十一歲的兒子。她同時也活躍於曼哈頓及威徹斯特的現代舞劇場。看來沒什麼可疑的。

「只是有點好奇。」萊姆聳聳肩,接著說:「你知道地址嗎?」「知道。那就明天見囉。」Archer笑了笑,右手操作她輪椅上的面板,一台銀色的暴風箭,萊姆幾年前也用過同樣的廠牌,她將輪椅滑出走道,離開教室。

2021年12月21日 星期二

The Steel Kiss:CH. 02

※ 非完整翻譯。

巡警告訴艾米莉亞在商場內已經看不到Unsub的蹤影,他們會繼續搜尋地下室。

這時一名年約五十的拉丁裔男士叫住艾米莉亞,他的衣著十分顯眼,海軍藍西裝加黃色襯衫配純白領帶。

「我是隊長Madino。」

艾米莉亞向他說明手扶梯事件的始末,以及她在手扶梯內部曾試著用葛拉格手槍停止機器運作,但未能成功。該名男性失血過多身亡。Madino謹慎地從開口處往內看了看,對艾米莉亞說:「一定很不容易吧」,他的眼神透出一絲同情。

Madino接著說明之後雖然會有針對艾米莉亞使用槍枝的調查,但整體看來這起事件純屬意外,艾米莉亞也沒有嚴重疏失,所以不會被強制休假或是沒收武器,調查只是形式上的,無需太過擔心。

艾米莉亞接著到地下室與巡警會合。巡警告訴艾米莉亞Unsub已經離開商場大樓。從監視器得知,他先在服飾店換了衣服,再經由員工通道走到裝貨出入口離開。

「但那裡有警衛吧?」
「對,他先對警衛喊說『嫌犯在這裡!你們快來阻止他!』你也知道警衛總是不想錯過可以扮演警察的機會,接著他就趁警衛離開的時候,悠哉地溜出去了。」

艾米莉亞回到樓上的星巴克,這時ECT也抵達了。她打算和調查員一起處理星巴克現場。Unsub之前在這裡待了一會兒,雖然帶走了三明治跟飲料,但說不定有遺留些垃圾。

艾米莉亞正穿上裝備時,調查員隨口問她:「像往常一樣證據送去林肯家?」「不,送到皇后區。那邊的實驗室會處理。」兩名調查員互看了一眼:「呃,林肯最近還好嗎?」「阿,你們沒聽說?林肯已經不替NYPD工作了。」

2021年12月20日 星期一

The Steel Kiss:CH. 01

※ 非完整翻譯。

艾米莉亞跟蹤一名暴力事件的嫌犯到一棟五層樓百貨商場(嫌犯代稱:Unsub 40,取自一間名叫北緯40度的酒吧。他在酒吧旁邊的工地將受害者Todd Williams以鐵鎚毆打致死),他直接走到位於二樓的星巴克,並在櫃台點了兩份三明治及飲料。艾米莉亞無法確定他是要內用還是外帶?一個人吃還是要跟人碰面?他身上是否攜有武器?要在店內制服他還是等他出來?怎麼做才能避免傷及附近的路人?

這時艾米莉亞接到通知,先前要求的支援部隊已經抵達,艾米莉亞告知部隊她決定在店內進行壓制嫌犯的行動,部隊也隨即展開部屬。

但就在艾米莉亞展開行動前一刻,她突然聽到身後傳來一聲尖叫,聲音是從手扶梯的方向傳來,一名男性不知為何竟從手扶梯上層蓋板的開口跌落進手扶梯內部。

艾米莉亞又看了一眼店內,告知支援部隊及調度中心這起突發事件後,隨即衝向手扶梯。

她從開口處往下看,那名男性被卡在約下方八呎處動彈不得,身體也受了相當嚴重的傷,若再不止血,可能撐不到救援人員抵達,艾米莉亞決定利用手扶梯的維修梯子進入內部協助該名男性。

費了一番努力,艾米莉亞終於抵達該名男性身邊,她利用身上的外套壓制他的傷口,試著減緩出血狀況。

「我老婆、你可以去看看她嗎?我兒子……告訴他們,我愛他們… …」
「沒事的、沒事的,Greg,脫困後你可以親口告訴他們。」艾米莉亞看了一眼他身上的員工證,以及他的傷勢。完全就不是沒事的樣子。

「你是警察?」
「對!而且救援馬上……」
「給我你的槍。」
「我的……?」
「拜託!給我你的槍!告訴我怎麼開槍!」Greg哭喊著。

艾米莉亞理解了他的意圖,輕聲地說:「不行,Greg,我不能把槍給你......」「拜託你……真的很痛,我受不了了……拜託……」Greg痛苦地哀求著。
----------

一個條子。

不好不好。那高個的女人,黑色牛仔褲、漂亮臉蛋、紅色頭髮……我看到她的槍、她的警徽。一個真正的條子。等等,那是什麼。是槍聲。是謎題。沒錯沒錯,有點怪怪的。難道她(我要叫她紅髮)是來抓別人的?難說,也可能是為了我做過的無數惡作劇。紐華克池塘的屍體嗎?還是曼哈頓街頭的呢?

總之要先換個裝,就從這件服飾店買些衣物吧。櫃台小夥子超沒禮貌,真想砸爛他的腦袋。接下來呢?該往哪裡逃?亨利街?不、不,街上太多條子。我四處看看、四處看看。阿!員工出入口!我一臉沒事的走進去。看到人就點個頭。沒人會注意到我。

前方有聲音。是個警衛,正在聽收音機。又有兩個警衛走過來加入他。我轉頭,但後方也傳來說話聲。

我,無處可逃。

2021年12月9日 星期四

朱鷺號—烽火劫


作者:艾米塔‧葛旭 Amitav Ghosh
譯者:張定綺、張家綺
出版社:聯經出版公司

摘錄:

他凡事皆可爭辯,就連英國人所說的「中國」也是。他說,中文裡沒有對應的用詞,那是英國人從梵語和巴利語借來的,中國人使用的詞彙不同,英語誤稱他們是「中央王國」,他說最好的翻譯是「中原」—我想這和印度話的 Madhyadesha 應該是同一個字。

最讓康普頓氣不過的,就是中國字「夷」被誤譯為「野蠻人」。他說這個字原本指稱中原以外的民族:換句話說,夷的意思是「外邦人」。

但這個詞彙是到了近期才備受爭議—原先英美人士將「夷」譯為「外國人」,不過近來有些英美譯者開始堅稱夷的意思是「野蠻人」。雖然不斷有人提醒,這種用法將許多備受敬重的中國名人拖下水—就連當代統治的王朝亦然—但英國譯者卻認為自己的譯法才正確。

有些譯者是惡名昭彰的鴉片走私犯,這麼做顯然是想刻意扭曲中文,搧風點火。由於義律上將和他的上級不懂中文,於是翻譯說什麼他們都信,甚至相信「夷」這個字是汙衊用詞,而這點現在引起他們的嚴重不滿。

康普頓說英國人之所以翻譯成野蠻人,是因為在他們眼裡,我們真的是「野蠻人」,為了挑起戰爭,他們找盡理由,就連一個字都可以成為理由,我覺得他說得可真沒錯。

----------

真的假的,竟是英國人搞的事嗎 😂