2023年8月27日 星期日

從叢林到文明,人類身體的演化和疾病的產生


作者:丹尼爾‧李伯曼
譯者:郭騰傑
出版社:商周出版


「光滑的皮膚雖無法抵抗炙熱的豔陽,卻是一種協助皮下細胞的演化適應,以讓在溫帶棲息的人類,能在冬季的低紫外線照射環境中,合成足夠的維他命D12。」

「耐久狩獵(persistence hunting)本著人類跑步的兩項基本特徵。首先,對四肢行走的動物來說,得從小跑步改成飛馳,才能跟上人類長跑的速度。第二,人類奔跑時可以流汗散熱,但四肢行走動物只能大口吐氣,這樣子是不能同時飛速奔馳的。因此,儘管斑馬和非洲牛羚跑起來可以抵過任何一個人類的速度,但只要把牠們逼到大太陽底下跑個一陣子,牠們跑得再快,最終仍會過熱並體力不支,然後被人類捕獲。」

「(人類)幾乎可以說是唯一一種能跑馬拉松的哺乳動物。」

原來人類除了腦袋,也有其它長處耶!😆

「工業化時代前的農人頭骨也含有各種蛀牙與貌似痛苦的膿瘡,但具有阻生智齒的比例不到百分之五。相反地,大多數狩獵與採集者的牙齒健康幾近完美。很顯然,石器時代根本就不需要齒列矯正師與牙醫師。幾百萬年來,人類智齒的發牙都不是問題,但基因與咀嚼所帶來的機制化負荷互動,使牙齒與下頷共同發育的古老系統,卻被食品配製技術的革新攪亂了。」

石器時代的食物通常又硬又韌,要動用整個口腔費力地咀嚼食物,因此當時的人類擁有強健的下頷,智齒也能長得頭好壯壯,但現代人的飲食大多經過加工處理,就算是生鮮蔬果,也不若野生蔬果那樣難以吞咬,所以孩提時期咀嚼量不夠,下頷偏小,齒位容易排列不正,這也是為何智齒常常長歪的原因。

真是意想不到,一直以來都誤會智齒ㄌ,它們原本也是有用處的! 😮


書單:

Why we get sick: the new science of Darwinian medicine
我們為何生病:達爾文式醫學的新科學

Evolution of infectious diseases
傳染病的演變

Evolutionary medicine and health
演化醫療和健康

Principles of evolutionary medicine
演化醫療的原則

Ancient Bodies, Modern Lives: How Evolution Has Shaped Women’s Health
古老的身體,現代的生活:演化如何形塑女人的健康

Calories and corsets: A history of dieting over two thousand years
熱量與馬甲:兩千年來的飲食歷史

Mismatch: the life style diseases timebomb
失調:生活方式疾病的定時炸彈